It has not been so long since translation technology dominated the translation industry. Most businesses are still not sure if a professional translation management system is worth it for their global growth. Many see these tools as an added cost to their already very demanding translation management projects.
It is important to fill the knowledge gap and educate people about the effective use of TMS tools. This article answers the 6 most commonly asked questions about translation tools that will clear some of your doubts and concerns about translation management systems.
Most Asked Questions About Professional Translation Tools
Do Open-Source Translation Tools Provide Accurate Results?
We have all used open-source translation tools, especially Google, which is the most famous and accessible tool. Google Translate uses an advanced neural translation network to produce its translation, yet you may find gaps in the accuracy and relevance of translations to its original text. There are many chances that your free translation tools may overlook linguistic and cultural nuances in the source text. So, for your formal business translations, you better use a professional paid translation tool.
How To Evaluate the Credibility of a Translation Management System?
Every translation management system has its own specifications and functionalities, depending on the industry they are targeting and the scope of their translation management platform. Some TMS may provide you with basic task management features and others may offer integration support, communication features, and advanced MT engines under one platform. To judge the credibility of a TMS, one should first figure out what one wants to achieve from it. While looking for the best localization management platform, you must keep in mind various factors including the language pairs it supports, QA process, MT accuracy, team collaboration features, integration options, automation, and real-time analytics results.
Is Buying One Translation System Enough to Translate to And from Any Language?
No matter how versatile your translation management system is, it may still not provide translations for all languages spoken worldwide. Even Google Translate, one of the most popular translation engines, does not cater to all languages. So, you have to find a translation management system that has expertise in producing translations for your target language pairs. Some languages are not widely spoken or recognized. So, you may have a hard time finding a reliable TMS that can translate to and from rare languages.
What Is the Role of a Translation Management System in Continuous Localization?
A professional translation management tool supports continuous localization by delivering continuous translations without any delay. You can integrate design and development tools into your translation management system and handle all aspects of business localization from one platform only. It also allows you to have a holistic approach towards business localization from development to translations. Your developers, designers, and translators can work parallel with each other and collaborate in real-time. It also significantly reduces your brand’s time to market in foreign regions.
Where To Find an Affordable Professional Translation Management System?
Most businesses see translation management platforms as an expensive investment. Because some leading and popular companies charge a great deal of money for their monthly platform subscriptions. If you do a little market research, you can easily find many reliable language service providers offering the best localization management platforms at really affordable rates. A good example of a credible translation management system with reasonable prices is MarsHub. It is a new in-the-market platform that comes with great features and provides good value for money. They also provide a free 15-day trial of the platform, so you can explore the features and make an informed decision to buy their subscription plan.
How TMS Tools Support Project Managers Effectively Manage Translation Teams?
Project managers, who are targeting multiple marketplaces at the same time or working for international clients, can get plenty of support from professional TMSs when it comes to team management. These tools contain advanced communication features that help project managers effectively manage their internal and external localization teams. Moreover, they can monitor the performance of their teams in real-time and get valuable feedback from remote and in-house translators about project progress. Enabling seamless communication between localization teams allows project managers to reduce the likelihood of conflicts and project misunderstandings among their employees.